Skip to Main Content

Éduquer les enfants d'une manière culturellement appropriée

Mary Ann Miller

date

29.09.2021

bouton "J'aime

0

bouton de chat

0

Alors que nous étions missionnaires en RDC pendant 23 ans, mon plus grand chagrin était le manque de matériel de l’école du dimanche qu’on pouvait utiliser pour enseigner la Parole de Dieu aux nombreux enfants dans notre région. Des adultes s’intéressaient à enseigner l’école du dimanche, mais il n’y avait aucun matériel adapté aux cultures africaines. Avant d’aller en RDC, j’avais travaillé chez Scripture Press en tant que rédactrice de matériel de l’école du dimanche. BLF avait traduit son matériel de l’école du dimanche en français, utilisable en Europe mais pas en Afrique. Lorsque j’ai commencé à travailler à BLF* j’ai découvert que l’organisation s’intéressait à rendre son matériel utilisable en Afrique. Cependant, à l’époque BLF était endettée et ne pouvait pas entreprendre un nouveau projet avant d’être libérée de toute dette. Cela a fallu plusieurs mois.

 

 

Préparation d’une leçon

Pendant ce temps j’ai reçu une lettre d’Andrée Loas, une Française qui avait enseigné à l’école en France avant de partir au Tchad comme missionnaire. Elle avait formé des femmes à enseigner l’école du dimanche, mais il n’y avait pas de matériel approprié qu’elle pouvait fournir. Elle a commandé un programme d’études d’un éditeur canadien et un autre d’un éditeur français, en plus de celui de BLF, et elle a trouvé qu’aucun d’entre eux n’était utilisable dans les cultures africaines. Dans sa lettre elle disait que parmi les trois programmes elle avait trouvé que celui de BLF était le meilleur quant aux méthodes utilisées pour enseigner aux enfants ainsi que son contenu biblique. Elle a demandé si elle pouvait utiliser le matériel de BLF et l’adapter en vue de l’utiliser en Afrique, expliquant qu’elle viendrait bientôt en France pour faire une pause et qu’elle aimerait se rendre dans les locaux de BLF pour nous en parler. Nous nous sommes arrangés pour qu’elle vienne et rencontre la rédactrice de BLF, Yvonne Van der Does, et moi-même. Lorsqu’Andrée est venue elle a apporté plusieurs leçons du programme d’études de BLF pour nous montrer comment elle les adapterait aux cultures africaines. Dès que j’ai commencé à les lire, je savais qu’Andrée comprenait les cultures africaines. Elle avait simplifié le langage (un grand nombre de personnes n’utilisent pas le français à la maison et ne lisent pas beaucoup) et elle avait ajusté les applications des histoires bibliques aux cultures africaines. Au lieu d’utiliser des feuilles d’exercices, elle demandait aux enfants de jouer les rôles des histoires bibliques et des applications. Yvonne avait passé un été dans un pays francophone en Afrique. Nous avons convenu de prier individuellement pendant deux semaines pour demander à Dieu s’Il voulait qu’on entreprenne ce projet. Quand nous nous sommes réunies deux semaines plus tard nous étions toutes les deux convaincues que Dieu voulait que nous le fassions. BLF venait juste de se libérer de ses dettes !

 

J'ai passé des jours à étudier combien il en coûterait pour payer le salaire d'Andrée et préparer et imprimer 15 000 exemplaires du programme : 350 000 $. J'ai passé d'autres jours à apprendre comment rédiger et obtenir des subventions de diverses organisations chrétiennes. Pendant ce temps, Andrée a commencé à travailler sur les leçons. Nous avons décidé que chaque livre de l'enseignant devait couvrir six mois de leçons, soit 26 leçons. J'ai également commencé à chercher des artistes pour dessiner une image pour chaque leçon, une pour les leçons de l'école maternelle et une autre pour les leçons de l'école primaire. Le plan était de produire deux ans de leçons pour les 4-7 ans, trois ans de leçons pour les 8-11 ans et trois ans de leçons pour les 12-15 ans (ou plus). Il n'y aurait pas d'images pour le groupe le plus âgé car ils lisent bien et pourraient suivre un autre type de leçon, étudiant des sujets et pas toujours des histoires bibliques.

 

Lorsque le premier livre de chaque tranche d’âge était prêt à imprimer, nous avons décidé de demander aux enseignants des écoles du dimanche dans diverses églises – des grandes aussi bien que des petites, quelques-unes dans la brousse, quelques-unes dans des villes – dans plusieurs pays francophones africains d’essayer les leçons, les évaluer et nous donner leurs commentaires. Il y avait 31 églises qui étaient disposées à faire les évaluations. À chaque église nous avons envoyé des leçons pour deux mois de dimanches et un formulaire de commentaires à remplir. Les résultats obtenus nous ont montré que les leçons étaient exactement ce dont les enseignants et les enfants avaient besoin.

 

 

L’imprimeur de BLF a commencé à imprimer les leçons et des équipes des États-Unis les a mis dans des manuels. À peu près à ce moment-là, l’École biblique d’Emmaüs (ÉBE) à Morsbach en Allemagne nous a contacté. Cette école a imprimé et a fourni des études bibliques à beaucoup de groupes en Afrique, mais on lui demandait souvent si elle avait des leçons pour enfants. Lorsqu’elle a entendu que nous produisions un programme de leçons pour enfants, elle nous a contacté pour voir si elle pouvait nous aider en faisant l’impression et ensuite en recevant une quantité des carnets d’enseignant et des paquets d’images. Cela a considérablement réduit nos frais, donc nous l’avons accepté. Dieu pourvoyait ! BLF a loué un gros camion et a conduit à Morsbach (environ 4 heures de route) et ensuite a ramené des palettes de pages imprimées. Les équipes les ont mis en paquets d’images et en manuels d’enseignant. La fois suivante que BLF a loué le camion, elle a transporté plus des 10 000 copies que l’ÉBE a voulu et elle a ramené plus de palettes de pages imprimées. Juste au moment où nous étions prêts à imprimer les leçons de la deuxième année, la région de Morsbach en Allemagne a été inondée de fortes pluies. Des villages entiers ont été emportés. Le gouvernement a demandé à la population allemande de financer ceux qui avaient tout perdu et de les aider à reconstruire. Cela a mis fin à notre aide de l’ÉBE.

 

Dieu a pourvu par d’autres façons. Nous, en Belgique, n’avons jamais su d’où venait les fonds, mais des personnes ont donné mensuellement au projet, de même que des offrandes des écoles du dimanche et des camps bibliques estivaux. Nous n’avons jamais reçu de subvention des organisations auprès desquelles nous les avions demandées, mais à chaque fois qu’une facture pour le projet arrivait, il y avait assez d’argent dans le compte pour la payer ! Nous avons loué le Seigneur ! Des églises individuelles et des groupes d’églises ont commencé à commander le matériel de l’école du dimanche, ce que nous avons envoyé gratuitement (sauf paiement des frais d’expédition). Ensuite, nous avons commencé à recevoir des lettres de commentaires des églises qui utilisaient le matériel. Plusieurs pasteurs ont écrit disant que le matériel aidait non seulement leurs enfants à apprendre la Parole de Dieu mais aussi les enseignants à acquérir une meilleure connaissance de la Bible. Un message est arrivé d’Adama Charles au Cameroun, « Je ne pouvais pas dormir toute la nuit avant d’aller au bureau de poste pour ramasser le colis que vous avez envoyé. J’étais comblé de joie. J’ai 21 ans et je travaille avec plus de 90 enseignants de l’école du dimanche qui enseignent plus de 2 000 enfants. Ce matériel est une riche bénédiction spirituelle pour moi, les enseignants et les enfants ».

 

Moulouk Mouzaoir à Ouagadougou au Burkina Faso a écrit : « Nous sommes un ministère de production vidéo, Procla Media, qui opère en Afrique de l’Ouest, un ministère de Jeunesse en mission. Ma femme, qui s’impliquait dans le développement de la formation des enseignants de l’école du dimanche, a utilisé les niveaux 1, 2 et 3 de vos livres d’école du dimanche. Nous nous sommes procuré cette série à la librairie de SIL ici à Ouagadougou. Nous apprécions énormément ce matériel. Très bientôt Procla Media prévoit lancer la production d’une série de programmes télévisés ayant comme but d’amener des enfants à avoir une relation personnelle avec Dieu. Nous souhaitons utiliser vos livres de cours comme matériel de référence pour cette production ».

 

 

Des lettres sont arrivées de deux églises dans des pays différents mais avec des histoires similaires. Toutes les deux ont dit que dans le passé des enfants venaient à l’église de temps en temps mais pas régulièrement. Lorsque leurs églises ont commencé à organiser l’école du dimanche après avoir reçu du matériel de BLF, les enfants ont commencé à venir pour écouter des histoires de la Bible et jouer les rôles dans les histoires. À la maison l’après-midi, quelques-uns jouaient avec des enfants du quartier et leur racontaient les histoires bibliques et jouaient les rôles en groupe avec leurs amis. Les enfants du quartier ont demandé s’ils pouvaient aller aussi à l’école du dimanche. Parce qu’ils voulaient maintenant y aller tous les dimanches, les parents se demandaient pourquoi ils insistaient soudain pour y aller chaque semaine. Ils allaient à l’église pour trouver la réponse. Ils ont commencé à y aller chaque semaine, ils entendaient l’Évangile, et ils ont accepté Christ. En plus des lettres ils ont envoyé des photos des parents se faisant baptiser. Ensuite, dans les deux églises, les parents ont demandé s’ils pouvaient enseigner l’école du dimanche !

 

L’année passée j’ai eu des nouvelles de la femme qui gère la librairie chrétienne dans la capitale du Tchad. Elle a dit que les prêtres catholiques de la ville avaient trouvé le matériel de l’école du dimanche de BLF dans le magasin, ils l’avaient acheté et l’utilisaient dans ses églises. Il y avait eu récemment une conférence nationale des prêtres catholiques au Tchad, et des prêtres d’autres lieux avaient entendu parler des effets de l’école du dimanche dans la capitale. Ils voulaient aussi acheter le matériel. Ensemble ils ont passé une commande de 100 exemplaires de l’ensemble du programme d’études à BLF Éditions en France. Quelle belle opportunité ! Nous louons le Seigneur des nombreuses façons dont il utilise ce matériel de l’école du dimanche pour amener des enfants et des adultes au salut, pour les enseigner les vérités de Dieu, et pour les affirmer dans sa Parole. Réjouissez-vous avec nous !

Mary Ann Miller

Commentaires

Laissez une réponse

Votre adresse électronique ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués d'un *.